Monday, February 16, 2015
etiquetas
Quiero saber que es lo que ustedes piensan de el uso de etiquetas como forma de hacer valer tu identidad? Por ejemplo en todos las formas o papeles donde requieren mi información étnica o de raza, yo siempre escojo donde dice "Other" y pongo "Mexican American" para las dos. Otro ejemplo es que cuando yo estaba creciendo mis papas me decían que decir que uno es "Hispano" es creerse mejor que los de mas o creerse gringo y una persona que era "Chicana" era una persona de poco estudio, pobre, en pandillas y casi siempre alguien que estaba con problemas con la policía, pero que se avergonzaba de ser Mexicano. Yo crecí pensando que todos los chicanos eran mala gente de malas mañas y que se avergonzaban de ser Mexicanos por eso a mi nunca me ha gustado que me digan que soy Chicana, y también siento lo mismo cuando me dicen Hispana siento que ellos piensan que yo me avergüenzo de ser hija de Mexicanos o que me creo gringa. Por eso yo siempre lo he visto inevitable que tenga usar la etiqueta de "Mexicana-Americana" para hacer valer mi identidad. Ustedes que opinan?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Yo pienso que el uso de las etiquetas para identificarnos tiene que ver en el ambiente que crecimos. Yo también me identifico como Mexicana-Americana pero solo cuando estoy hablando ingles, en español soy hispana o chicana. A mi mis padres me enseñaron que chicana/o se define como una persona nacida en los Estados Unidos cuyos padres son de Mexico. El articulo que leímos para hoy de Dowling, I'm not mexican… pero soy Mexicana, me llamo mucho la atención porque Dowling habla sobre las identidades y yo como una de las participantes me identifico como Mexican-American cuando hablo en ingles pero como hispana o chicana en español. Yo nunca pensé que chicano/a tenia una connotación negativa pero después de leer el articulo y lo que tu escribiste me di cuenta que las etiquetas que usamos para identificarnos tiene que ver con lo que nos enseñaron nuestros familiares y la sociedad misma.
ReplyDeletePienso que las etiquetas pueden tener connotaciones diferentes en cada familia. Por ejemplo, mi familia y yo los pensamos hispanos, pero por una razón totalmente diferente. Para nosotros hispano dice que somos de una nación hispanohablente, menos México. Somos salvadoreños y saben todos, pero en documentos oficiales somos hispanos. Nunca me he pensado gringa por usar esta etiqueta. Mi primo lo llamamos un chicano porque tiene papa de México, pero no porque es un muchacho malo. Me hace fascinante que una etiqueta puede tener tantos significados.
ReplyDeleteYo también pienso que las etiquetas tienen diferente connotaciones dependiendo en la comunidad en la que cresistes. Mis papas son de México y yo nací aquí en Albuquerque. Yo también me identifico como Mexican-American or hispanic en documentos oficiales pero cuando hablo en español o con alguien que hable español, yo me identifico como mexicana. Creciendo, me enseñaron que la palabra chicana puede tener una connotación negative y también se usa para identificar a una persona que ya tiene varias generaciones en los Estados Unidos. Ahora, se que el termino chicana/o no necesariamente tiene una connotación negative pero la única razón por la cual no me gusta que me identifiquen como chicana es porque yo siento que mi cultura es mas mexicana que americana aunque haya nacido aquí.
ReplyDelete